Nota 11.4
dialecto del provenzal, correspondiente a la región francesa de Limoges (Macizo Central). Durante la Edad Media, por el prestigio de los trovadores de dicha región, el término “lemosía” designó la comunidad y las lenguas de Provenza, junto con los idiomas catalán, valenciano y mallorquín, que se suponían descendientes de tal dialecto francés. En Cataluña, el término alternó con el de catalán, que terminó por triunfar. En Valencia, el término valenciano, usado alguna vez durante los siglos XIII y XIV, fue abandonado y se prefirió el de lemosín, usado hasta el siglo XIX. También se aplicó el término lemosín para designar la comunidad de lenguas catalán-valenciano-mallorquín. El trabajo de filólogos, demostrando que tales lenguas no derivan de la Provenza, y mostrando las verdaderas relaciones que ligan al valenciano y al mallorquín con el catalán, ha conseguido desterrar el término lemosín y fijar las designaciones tal como hoy se emplean.